Cześć,
dzięki naszej nowej przyjaciółce ze Szwajcarii - wielkie DZIĘKI Natalia- dostaliśmy artykuł, który pojawił się w gazecie w Sierre opisujący staż a co za tym idzie Aikido.
Poniżej oryginał a pod nim moje nieudolne tłumaczenie :)
Parfait pour les jeunes
La competition n'existe absolument pas dans l'aikido. Ses pratiquants ne sont pas dans l'affrontement,mais plutot dans une logique qui permet aux uns de profiter des cannaissances dans autres. Des stages organises dans les differents dojos remplacent donc les tournois.
Idealne dla młodych ludzi
W aikido nie ma absolutnie żadnej konkurencji. Jej praktycy nie są w konfrontacji, ale raczej w logice, która pozwala niektórym korzystać z wiedzy innych. W związku z tym turnieje zastępują staże organizowane w różnych dojo.
L'Aikido club Valais-Sierre a organise le sien samedi et dimanche derniers. "Lorsqu'ils viennent chez nous, les gens en profitent pour prolonger leur sejour et decouvrir la region, le Valais plait. Dans ce cens, notre stage est different des autres et depasse le simple cadre sportif. Lors du repas organise le samedi soir, nous mettons par exemple en avant les produits du terroir", releve le president de l'Aikido Club Valais-Sierre, Domenico Errante.
W ostatnią sobotę i niedzielę Klub Aikido Valais-Sierre organizował staz. „Kiedy przyjeżdżają do nas ludzie korzystają z możliwości przedłużenia swojego pobytu i odkrywania regionu, Valais jest turystycznym miejscem. Pod tym względem nasz kurs różni się od innych i wychodzi poza proste sportowe ramy. Podczas posiłku organizowanego w sobotni wieczór podkreślamy/promujemy np. lokalne produkty” – zauważa prezes Klubu Aikido Valais-Sierre, Domenico Errante.
La partie sportive du week-end s'est deroulee dans la salle de gimnastique de Muraz, en tres bonne collaboration avec le Palp Festival, qui avait lieu au meme moment.
Sportowa część weekendu odbyła się w sali gimnastycznej Muraz, przy bardzo dobrej współpracy z odbywającym się w tym samym czasie Palp Festival.
La force n'entre pas en jeu
L'aikido est un sport qui permet aux adultes et aux enfants de pratiquer ensemble. Lors des entrainements, la releve est certes repartie en trois groupes selon les ages, mais en stage, les jeunes se retrouvent sur le mem tatami que leurs aines. " J'ai essaye touts les arts martiaux. Je n'y ai pas retrouve les notions d'entraide et de famille qui existent dans l'aikido", explique Juliette Lundstrom (15 ans).
Siła nie wchodzi w grę
Aikido to sport, który pozwala dorosłym i dzieciom ćwiczyć razem. Podczas treningu następuje podział na trening w trzyosobowych grupach, często według wieku, ale zawsze podczas treningu młodzi ludzie znajdują się na tym samym tatami, co ich starsi koledzy. "Próbowałam wszystkich sztuk walki. Nie znalazłam nigdzie indziej pojęcia pomocy wzajemnej i rodziny, które istnieją w aikido", wyjaśnia Juliette Lundstrom (15 lat).
Comme la force n'entre pas en jeu dans cette discipline, le poids, la taille ou l'age ne sont donc pas une contrainte. "Le fait d'etre en contact avec des adultes permet de progresser plus rapidement" poursuit Charlotte Eichhorn (16 ans).
Ponieważ siła nie wchodzi w grę w tej dyscyplinie, waga, rozmiar ani wiek nie są więc ograniczeniem. „Kontakt z dorosłymi pozwala na szybszy postęp” — kontynuuje Charlotte Eichhorn (16 l.).
Les plus jeunes viennent generalement a l'aikido par leurs parents ou leurs camarades de classe. Dans la famille Errante, c'est inverse. L'aine des enfantes Francesco (10 ans) a decouvert ce sport, il a entraine avec lui son petit frere Riccardo Luigi (8 ans) et son papa Domenico, qui est finalement devenu president du club.
Młodsi ludzie zwykle przychodzą na aikido przez swoich rodziców lub kolegów z klasy. W rodzinie Errante jest odwrotnie. Najstarszy z dzieci, Francesco (10 l.) odkrył ten sport, trenował z nim swojego młodszego brata Riccardo Luigiego (8 l.) oraz ojca Domenico, który ostatecznie został prezesem klubu.
En chiffres
80 C'est le nombre de personnes qui ont pris part au stage 2022, organise par l"aikido Club Valais-Sierre. Le 51% venait du canton et le reste de l'entranger; de Pologne et de France.
W liczbach
80 Tyle osób wzięło udział w kursie organizowanym przez klub Aikido Valais-Sierre w 2022 r. 51% pochodziło z kantonu, a reszta z zagranicy: z Polski i Francji.
serdeczności
Marcin Wielgopolan